Pray czy prey
Słowa pray i prey są często ze sobą mylone ze względu na podobną pisownię i identyczną wymowę. Ich znaczenie jest jednak różne.
Pray to czasownik o znaczeniu modlić się, błagać, prosić.
Słowo prey występuje najczęściej w roli rzeczownika o znaczeniu ofiara (upolowane zwierzę lub człowiek), łup, zdobycz. Prey jako czasownik znaczy polować.
Oto kilka przykładowych zdań z użyciem każdego z omawianych słów.
Przykłady użycia słowa pray w zdaniach
- I still pray to God to help me before every race (diki.pl)
- Wciąż modlę się do Boga o pomoc przed każdym wyścigiem
- We all prayed that she would soon recover (macmillandictionary.com)
- Wszyscy modlili się o to, by wkrótce wyzdrowiała
Przykłady użycia słowa prey w zdaniach
- A crocodile waits carefully in the water until its prey comes near and then it attacks (ask.com)
- Krokodyl czeka cierpliwie w wodzie, aż jego ofiara podejdzie bliżej, a następnie ją atakuje
- Anyone can fall prey to mental disorders after a traumatic event (reference.com)
- Każdy może ulec zaburzeniom psychicznym po traumatycznym przeżyciu
Pray czy prey – ćwiczenie
You need to be registered and logged in to take this quiz. Zaloguj się albo załóż konto.