All ready czy already

27 listopada 2017 | LoadingDodaj do biblioteki

Wyrażenie all ready i słowo already są często mylone ze względu na podobną wymowę.
All ready znaczy, że coś lub ktoś jest w zupełności lub w pełni gotowy.
Already jest przysłówkiem o znaczeniu już.
Oto kilka przykładowych zdań z użyciem każdego z omawianych słów.

Przykłady użycia wyrażenia all ready w zdaniach

We are all ready to board the plane (grammar.about.com)
Jesteśmy w pełni gotowi do wejścia na pokład samolotu
The players are all ready to start the game (grammar.about.com)
Zawodnicy są w pełni gotowi do rozpoczęcia gry

Przykłady użycia słowa already w zdaniach

Our bags have already been inspected (grammar.about.com)
Nasze torby zostały już sprawdzone
He already knows the truth (diki.pl)
On już zna prawdę

All ready czy already — ćwiczenie

You need to be registered and logged in to take this quiz. Zaloguj się albo załóż konto.

Odpowiedz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *